A Puñado é uma revista impressa que, desde 2017, traduz e publica contos e ensaios de autoras latino-americanas e caribenhas inéditos no Brasil. 

Sempre organizada ao redor de um eixo temático, a publicação trouxe os seguintes temas em suas primeiras 7 edições: exílios | delírios | família | rituais | limbo | jornada | instinto.

edições
0
autoras
0
países de origem
0
contos e ensaios publicados
0
entrevistas
0
páginas
0

O projeto nasceu do desejo de ampliar o espaço para escritoras latinas pouco conhecidas no meio editorial brasileiro e já conta com autoras de mais de 20 países, traduzidas do espanhol, do francês e do inglês.

Além dos textos literários, a revista traz biografias das autoras e entrevistas realizadas por convidadas brasileiras.

Ao abordar processos criativos, influências e perspectivas das escritoras sobre literatura e outros assuntos, as entrevistas aprofundam a imersão dos leitores em seu universo – compondo, junto à biografia e ao conto, um pequeno panorama sobre cada autora.

Entrevistas

Constanza Gutiérrez

entrevista: Constanza Gutiérrez (Chile)

O livro Papelucho, de Marcela Paz, de acordo com o que você conta, foi uma grande inspiração para você decidir ser escritora. Considerando que crianças [...]

evelyne-trouillot-puñado

entrevista: Évelyne Trouillot (Haiti)

“Não sei, então, como o sonho chegou até mim.” Érico Veríssimo, escritor brasileiro, dizia que o ofício da escrita deveria acender, se não uma lâmpada, [...]

liliana colanzi puñado 6

entrevista: Liliana Colanzi (Bolívia)

Você acredita que suas escolhas como escritora e como leitora/editora têm mais diferenças ou semelhanças? Quer dizer, seria possível pensar, por exemplo, que no seu [...]

rose mary salum puñado 6

entrevista: Rose Mary Salum (México)

Para começar, uma série de perguntas em uma: poderia nos contar um pouco sobre a revista Literal? A trajetória de vocês, o dia a dia [...]

rita indiana puñado 6

entrevista: Rita Indiana (República Dominicana)

No Brasil, há pouco contato com a cultura caribenha. Pode nos contar como foi crescer na República Dominicana, e como essa experiência pessoal se reflete [...]

melanie taylor autora entrevistada puñado

entrevista: Melanie Taylor (Panamá)

Como você maneja seu tempo de trabalho e de criação musical e literária hoje em dia? Quer dizer, como é um mês “normal” na sua [...]

Equipe

{A cada número da revista, contamos com a colaboração de entrevistadoras distintas, assim como eventuais tradutores, diagramadores e artistas diversos. A equipe fixa atual é composta por}:

organização, traduções e supervisão de traduções :: Laura Del Rey e Raquel Dommarco Pedrão
edição e projeto gráfico :: Laura Del Rey
assistência editorial :: Fernanda Heitzman
preparação de texto :: Aline Caixeta Rodrigues
catalogação :: Ruth Simão Paulino

Olá! O site da editora foi inteiramente reformulado e estamos terminando alguns detalhes. Agradecemos a compreensão com eventuais erros ou informações incompletas, e agradecemos ainda mais se puderem nos avisar caso encontrem alguma falha. Obrigada pela visita e ótimas leituras!